How do you informally say "and if you cheat with another woman again, you will get a sexual disease" in Spanish? Thanks!|||If you're talking to your partner you would say something like this;
"y si me eres infiel con otra mujer otra vez, te dara una enfermedad sexual."
Now, if you're talking in general, this is how it goes;
"y si eres infiel otra vez, te dara una enfermedad sexual."
If you want to use slang, then say this;
"si me pones los cuernos con otra puta, te va a dar una enfermedad"
(If you cheat on me with another whore, you're gonna get a disease)|||y si usted estafa con otra mujer otra vez, usted conseguir谩 una enfermedad sexual
Well that would be a literal translation|||In my country we'd say:
'...y si trampeas con otra mujer nuevamente, se te va a pegar una enfermedad ven茅rea."
"...y si trampeas con otra mujer nuevamente, vas a agarrar una enfermedad ven茅rea."|||Y si usted enga帽a con otra mujer otra vez, usted conseguir谩 una enfermedad sexual
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment