How do you informally say, "do you need your xbox to live peacefully and quietly with your friends? you already have your wii that you can use" in Spanish? Thanks!|||驴Necesitas tu Xbox para vivir de manera pac铆fica y en silencio con tus amigos? Ya tienes tu Wii con el que puedes jugar.|||驴Necesita usted su "xbox" para vivir pac铆ficamente y calladamente con sus amigos? 隆Usted le puede utilizar "wii" que usted posee ya!|||"驴Necesitas de tu xbox para vivir pac铆fica y tranquilamente con tus amigos? 驴Ya tienes lista tu wii para ser utilizada?".|||Necesitas tu xbox para vivir pac铆ficamente y silencio con tus amigos? Tu ya tienes tu wii que puedes usar.|||"驴necesitas una xbox para vivir en paz y tranquilo con tus amigos? ya tenes una wii que podes usar"
quietly no se traduce en silencio si no tranquilo|||Necesita que su Xbox para vivir en paz y tranquilamente con sus amigos? ya tienes tu Wii que se puede utilizar.|||驴Necesita que su Xbox para vivir en paz y tranquilamente con sus amigos? ya tienes tu Wii que se puede utilizar|||Manny is spot on.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment